Insert title here

您现在的位置:中考 > 知识点库 > 初中语文知识点 > 文言文

初中知识点库

初中文言文重点篇目考点整理

初中文言文重点篇目考点整理 序号 详情 1 文言文重点篇目考点:《观沧海》 2 文言文重点篇目考点:《望岳》 3 文言文重点篇目考点:《山居秋暝》 4 文言文重点篇目考点:《送友人》 5 文言文重点篇目考点:《小石潭

2018-10-23

初中语文文言文词类活用汇总

初中语文文言文词类活用汇总 序号 详情 1 名词使动用法 2 名词意动用法 3 动词用作名词 4 动词使动用法 5 形容词作名词 6 形容词用作动词 7 形容词使动用法 8 形容词意动用法 9 数词用作动词

2018-10-23

初中语文文言文猜读八法整理

初中语文文言文猜读八法整理 序号 详情 1 代入筛选法 2 语境推断法 3 词性界定法 4 句位分析法 5 全句关照法 6 标志确认法 7 语法分析法 8 成语联想法

2018-10-22

初中三年文言文重点句子翻译整理

初中三年文言文重点句子翻译整理 序号 详情 1 《论语》十则 2 《鱼我所欲也》 3 《生于忧患,死于安乐》 4 《公输》 5 《愚公移山》 6 《曹刿论战》 7 《邹忌讽齐王纳谏》 8 《口技》 9 《桃花源记》 10 《与朱元思

2018-10-22

初中文言文重点句子翻译——《论语》十则

初中文言文重点句子翻译 《论语》十则 1.子曰: 学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎? 译:学习知识,然后按一定的时间去复习它,不也高兴吗?有志同道合的人从远方来,不也快

2018-07-31

初中文言文重点句子翻译——《鱼我所欲也》

初中文言文重点句子翻译 《鱼我所欲也》 1.生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。 译:生命是我所想要的,大义也是我所想要的,如果两者不能够同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选

2018-07-31

初中文言文重点句子翻译——《生于忧患,死于安乐》

初中文言文重点句子翻译 《生于忧患,死于安乐》 1.故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。 译:所以上天要降临重大使命给这样的人,一定

2018-07-31

初中文言文重点句子翻译——《公输》

初中文言文重点句子翻译 《公输》 1.夫子何命焉为? 译:先生有什么指教呢? 2.吾义固不杀人。 译:我坚持道义,一定不会杀人。 3.荆国有余于地而不足于民,杀所不足而争所有余。 译:楚国有的是土地,却缺少民众,

2018-07-31

初中文言文重点句子翻译——《愚公移山》

初中文言文重点句子翻译 《愚公移山》 1.甚矣,汝之不惠! 译:你太不聪明了。 2.吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴。 译:我和你们尽力挖平险峻的大山,(使道路)一直通向豫州南部,到达汉水南岸。 3.以君之力

2018-07-31

初中文言文重点句子翻译——《曹刿论战》

初中文言文重点句子翻译 《曹刿论战》 1.肉食者鄙,未能远谋。 译:居高位享厚禄的人目光短浅,不能深谋远虑。 2.衣食所安,弗敢专也,必以分人 译:衣食这类养生的东西,不敢独自享有,必定把它分给别人。 3.小大

2018-07-31

初中文言文重点句子翻译——《邹忌讽齐王纳谏》

初中文言文重点句子翻译 《邹忌讽齐王纳谏》 1.朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰: 我孰与城北徐公美? 译:早晨穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说: 我与城北徐公比,谁美? 2.吾妻之美我者,私我也。 译:我的妻子认

2018-07-31

初中文言文重点句子翻译——《口技》

初中文言文重点句子翻译 《口技》 1.少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。 译:过了一会儿,只听到围幕中抚尺一拍,全场都安静下来,没有一个敢大声说话的。 2.当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼

2018-07-31

初中文言文重点句子翻译——《桃花源记》

初中文言文重点句子翻译 《桃花源记》 1.渔人甚异之。复前行,欲穷其林。 译:渔人感到非常诧异,继续往前走,想走到林子的尽头。 2.见渔人,乃大惊,问所从来。 译:(桃源人)见了渔人,竟然感到十分惊讶,问他是

2018-07-31

初中文言文重点句子翻译——《与朱元思书》

初中文言文重点句子翻译 《与朱元思书》 1.从流飘荡,任意东西。 译:(我的小船)随着江流飘飘荡荡,时而向东,时而向西。 2.急湍甚箭,猛浪若奔。 译:湍急的江流比箭还快,那惊涛骇浪像飞奔的马。 3.夹岸高山,

2018-07-31

初中文言文重点句子翻译——《三峡》

初中文言文重点句子翻译 《三峡》 1.重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。 译:层层的悬崖,排排的峭壁,把天空和太阳都遮蔽了。如果不是在正午.半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。 2.至于夏水襄陵,沿溯

2018-07-31

中考 > 知识点库 > 初中语文知识点 > 文言文
儿童故事小学试题中学题库初中库高中库知识点中小学图书字典大全词典大全成语大全