来源:网络资源 2024-07-29 22:11:58
译文
2022年1月3日,49岁的保加利亚汉学家Hinov因新冠肺炎去世。他翻译了包括诺贝尔奖得主莫言在内的许多著名作家的作品。Hinov最重要的作品是四卷本的《红楼梦》。这是这部小说第一次被直接从中文翻译成保加利亚语。
1972年,Hinov出生于普罗夫迪夫。和许多人一样,他开始从功夫电影中学习中国文化。没过多久,他对抄写字典中的汉字产生了兴趣。通过这种方式,他自学中文。
1992年,他作为首批学习中文的学生之一进入索菲亚大学。当时他就表示,他希望把《红楼梦》翻译成保加利亚语。毕业后,他在一家图书馆工作,在那里,他坚持阅读和写作。2011年,经过大约 20年的学习和准备之后,他开始了(翻译《红楼梦》》这个项目。
《红楼梦》是中国唯一一部形成独立研究流派的作品。所以不难想象其翻译的难度。仅仅为了翻译第一卷,Hinov就作了400多条注释来解释中国文化和历史背景。2017 年,他获得了中华图书青年特殊贡献奖,这是中国出版业面向海外人士的最高奖项。
他曾说:“我的生活繁忙而平静。我知道有很多人非常坚定地支持我。他们觉得我的工作是有价值、有意义的。这对我来说已经足够了。”
语篇解读
保加利亚汉学家 Hinov 于2022年1月3 日因新冠肺炎去世。他生前翻译了包括诺贝尔奖得主莫言在内的许多著名作家的作品。他最重要的作品是四卷本的《红楼梦》。本文主要介绍了他的生平以及成就。
编辑推荐:

欢迎使用手机、平板等移动设备访问中考网,2025中考一路陪伴同行!>>点击查看