来源:网络资源 作者:中考网整理 2019-06-30 22:11:18
中国在发展经济的同时,将处理好与人口、资源和环境的关系。
4. The Chinese government pays great attention to environmental problems arising from China‘s population growth and economic development.
中国政府非常重视因人口增长和经济发展而出现的环境问题。
5. To economize on water, land, power, raw materials, grains and other resources.
节水、节地、节能、节材、节粮以及节约其他各种资源。
6. To endeavor to obtain high socio-economic benefits and a well-preserved environment with less investment and less consumption of resources.
努力做到投资少、消耗资源少,而经济社会效益高、环境保护好。
7. Measures should be taken to stop predatory development, and return to lakes, forests and grasslands what has been taken from them, vigorously plant trees and grass, treat soil erosion, prevent and control desertification, establish ecological agriculture, strengthen the protection of natural resources such as arable land, water, forest, grassland and biological species, and the conservation of bio-diversity.
改变掠夺性经营开发方式,有计划地退耕还湖、还林、还草,大力开展植树造林,治理水土流失,防止沙漠化,建立生态农业,加强耕地、水源、森林、草场、物种等自然资源和生物多样性保护。
(注意:这个句子比较长,要注意专业名词的翻法)
欢迎使用手机、平板等移动设备访问中考网,2025中考一路陪伴同行!>>点击查看