Image Modal

您现在的位置:中考 > 学习方法

中考报考

中考文言文《冉氏烹狗记》全文详细翻译

冉 氏 烹 狗 记 作者:崔述 本县有家姓冉的人家,养了一只很凶猛的狗。它碰到路过的人,就要追上去咬,常有过路人被它咬伤。遇到有人被它咬伤,狗主人就亲自上门去向被咬伤的人道歉,拿出钱来给人家治伤,这样的事

2019-08-01   

《谏逐客书》中考文言文《文章名》全文详细翻译

谏 逐 客 书 作者:李斯 秦国的王族、大臣都向秦王政进言: 诸侯各国的人来投效秦国,大多不过是为了替其君主在秦国游说离间罢了,请下令把一切外来的客卿统统驱逐出去。 当时,李斯也在提名被逐之列。于是他向秦王

2019-08-01   

中考文言文《鱼我所欲也》全文详细翻译

鱼 我 所 欲 也 选自《孟子》 鲜鱼,是我想要的东西;熊掌,也是我想要的东西。(如果)两样东西不能一齐得到,(只好)放弃鲜鱼而要熊掌。生命,也是我想要的;正义,也是我想要的。(如果)生命和正义不能够同时得到,(只

2019-08-01   

中考文言文《悲士不遇赋》详细翻译

《悲士不遇赋》 作者:司马迁 悲伤啊!士生不逢时,自愧(只能)与自己的影子相望。经常约束自己以符合礼的要求,唯恐自己的志向和行为默默无闻。相信自己才高,可是世道暴戾,要至死而勤勉不息。虽有形体而不得显扬名

2019-08-01   

中考文言文《记承天寺夜游》全文详细翻译

记承天寺夜游 作者:苏轼 元丰六年十月十二日,晚上。解开衣服想睡觉时,月光从窗口射进来,我愉快地起来行走。想到没有可与自己一起游乐的人,于是到承天寺,找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们在庭院中散步。 元丰

2019-08-01   

中考文言文《晏子辞千金》全文详细翻译

晏 子 辞 千 金 选自《晏子春秋》 晏子正在吃饭,齐景公派使臣来到,(晏子)把食物分出来,给使臣吃,(结果)使臣没吃饱,晏子也没吃饱。使臣回去后,把(晏子贫困的情况)告诉了齐景公。齐景公惊叹道: 唉!晏子的家真

2019-08-01   

中考文言文《子路从而后》全文详细翻译

子 路 从 而 后 选自《论语》 又名《荷蓧丈人》 子路跟随孔子,落到了后面。碰到一个老人,用拐仗挑着除草工具。子路问道: 您看见我的老师吗? 老人说: 四肢不劳动,五谷分不清,谁是你的老师呢? 说完,便柱着拐杖

2019-08-01   

中考文言文《书博鸡者事》全文详细翻译

书 博 鸡 者 事 作者:高启 有个以斗鸡作赌博的袁州人,一向蛮不讲理,不从事生产。每天抱着鸡招呼些年轻人在街市上(斗鸡赌博)。(他)意气用事好打架,那些在乡里充当好汉的人都服从他。 博鸡者袁人,素无赖,不事产

2019-08-01   

中考文言文《货殖列传序》全文详细翻译

货 殖 列 传 序 作者:司马迁 《老子》一书中说: 最清平的政治达到顶峰,(应该是)邻近国家的居民可以互相望见,鸡犬的声音也能互相听到,百姓们各自品尝着甘甜的食品,穿戴着美丽的服装,习惯于安宁的风俗,从事于

2019-08-01   

中考文言文《与朱元思书》全文详细翻译

与 朱 元 思 书 作者:吴均 (那空间的)烟雾都消散净尽,天空和远山呈现出相同的颜色。(我乘着船)随着江流飘流荡漾,任凭船儿东西漂泊。从富阳县到桐庐县(相距)一百里左右,奇山异水,是天下绝无仅有的。 风烟俱净,

2019-08-01   

中考文言文《报刘一丈书》全文详细翻译

报 刘 一 丈 书 作者:宗臣 我在数千里之外,时常收到您老给我的信,借以宽慰我对您的长久思念之情,这已经就非常幸运了,何至于又劳您赠给我礼品呢,我更加不知道拿什么来报答您了。(您)信中流露的情意是很恳切的

2019-08-01   

中考文言文《李将军列传》全文详细翻译

选自《史记》 李 将 军 列 传 作者:司马迁 李广将军,陇西成纪人。他的先祖名李信,秦朝时做过将军,就是追获燕太子丹的那位将军。他们老家在槐里,后迁徙到成纪。李广家世代传习射箭。汉文帝十四年,匈奴大举入侵

2019-08-01   

中考文言文《求茂材异等诏》全文详细翻译

求茂材异等诏 作者:刘彻 有异乎寻常的事业,一定要依靠不同一般的人才能完成。所以有的马一骑它就跑、站着就踢人,却能日行千里,有些有本事的人背着世俗讥议的包袱,却能建立功名。难于驾驭的马、放纵不羁的人才

2019-08-01   

中考语文资源:古诗文积累与阅读

第二部分 古诗文积累与阅读 二.古诗词赏析 一、《观沧海》 东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。 1、

2019-08-01   

中考文言文《介之推不言禄》全文详细翻译

介之推不言禄 选自《左传》 晋文公赏赐跟从他逃亡的人,介之推不谈爵禄,爵禄也没有轮到他。介之推说: 献公的儿子九人,只有国君在世了。惠公、怀公没有亲人,国内外都厌弃他们。上天没有断绝晋国的后嗣,一定会有

2019-08-01   

中考文言文《苏秦始将连横》全文详细翻译

苏秦始将连横 选自《战国策》 苏秦起初用连横的策略游说秦惠王,他说: 秦国西边有巴、蜀、汉中等富庶之地,北面有可用的胡貉、代马,南方有巫山、黔中为屏障,东边有坚牢难攻的郩、函之地。秦国土地肥美,百姓殷实

2019-08-01   

中考文言文《湖心亭看雪》全文详细翻译

湖 心 亭 看 雪 作者:张岱 崇祯五年十二月,我在杭州西湖。下了三天大雪,湖中游人全无,连鸟声也都听不见了。这一天天刚刚亮,我划着一只小船,穿着皮袍,带着火炉,一个人去湖心亭欣赏雪景。树挂晶莹,白气弥漫

2019-08-01   

中考文言文《喜雨亭记》全文详细翻译

喜 雨 亭 记 作者:苏轼 这座亭子以雨命名,是为了表示喜庆。古代逢到喜庆,便以此题名于事物,表示不忘。周公得禾,便以《嘉禾》作他著作的篇名,汉武帝得鼎,便以元鼎作他年号的名称,叔孙得臣打败狄人侨如,便以

2019-08-01   

中考文言文《报任安书》全文详细翻译

报 任 安 书作者:司马迁 少卿足下:前不久承蒙您给我写信,教导我要谨慎地接人待物,以推举贤能、引荐人才为己任,情意、态度十分恳切诚挚,但抱怨我没有遵从您的意见去推荐贤才,而去附和俗人的见解。其实,我并

2019-08-01   

中考文言文《项羽本纪赞》全文详细翻译

项 羽 本 纪 赞 选自《史记》 太史公说:我从周生那儿听到过,说是 舜的眼睛有两个瞳人 。又听说项羽也是双瞳人。项羽难道是舜的后代么?为什么他崛起得这样迅猛呢?那秦王朝政治差失、混乱的时候,陈涉首先发难反秦

2019-08-01   

中考文言文《与元微之书》全文详细翻译

与 元 微 之 书 作者:白居易 四月十日夜晚,乐天告白: 四月十日夜,乐天白: 微之啊微之!不见您的面已经三年了,没有收到您的信快要两年了,人生有多少时日,我和您竞这样长久离别?何况把胶和漆一样紧紧相联的两

2019-08-01   

中考文言文《大铁椎传》全文详细翻译

大 铁 椎 传 作者:魏禧 大铁椎,不知道是什么地方的人。北平的陈子灿赴河南探望哥哥,在宋将军家遇见过他。宋将军,是怀庆府青华镇人,擅长武术,周围七个省中喜好从事武术的人都来向他拜师学艺,人们因为他魁伟健

2019-08-01   

中考文言文《两小儿辩日》全文详细翻译

两 小 儿 辩 选自《列子》 孔子到东方游历,路遇两个小孩儿在争论。便问他们争论的缘故。 孔子东游,见两小儿辩斗。问其故。 一个小孩儿说: 我认为太阳刚刚升出来的时候离人近,而太阳运行到中午时就离人远了。

2019-08-01   

中考文言文《复多尔衮书》全文详细翻译

复 多 尔 衮 书 作者:史可法 大明国督师兵部尚书兼东阁大学士史可法顿首谨启大清国摄政王殿下: 大明国督师兵部尚书兼东阁大学士史可法顿首谨启大清国摄政王殿下: 前一时,在南方听到了好消息,可法随即派遣使者

2019-08-01   

中考文言文《兰亭集序》全文详细翻译

兰 亭 集 序 作者:王羲之 永和九年,正值癸丑,暮春三月上旬的巳日,我们在会稽郡山阴县的兰亭集会,举行禊饮之事。此地德高望重者无不到会,老少济济一堂。兰亭这地方有崇山峻岭环抱,林木繁茂,竹篁幽密。又有清

2019-08-01   

中考文言文《与陈伯之书》全文详细翻译

与 陈 伯 之 书 作者:丘迟 丘迟拜上,陈大将军足下:(一向)安好,万分荣幸。将军的英勇是全军之首,才能也是应世的豪杰。(您摈弃(庸人的)燕雀小志(及时脱离了齐国),仰慕(贤能的)鸿鹄高飞的远大抱负(而投奔了梁王)

2019-08-01   

中考文言文《滕王阁序》全文详细翻译

滕 王 阁 序 作者:王勃 这里是过去的豫章郡,如今是洪州的都督府,天上的方位属于翼,轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。以三江为衣襟,以五湖为衣带、控制着楚地,连接着闽越。物类的精华,是上天的珍

2019-08-01   

中考文言文《刺世疾邪赋》全文详细翻译

刺 世 疾 邪 赋 作者:赵壹 五帝的礼乐互不一样,三王的典章也不相沿。时势发展到了极限礼乐自然就会发生变化,并不是他们故意要和前代相反。既然靠道德感化尚不能救治社会的混乱,难道靠刑罚又可以惩戒时代的浊浑?

2019-08-01   

中考文言文《书鲁亮侪事》全文详细翻译

书 鲁 亮 侪 事 作者:袁枚 乾隆四年的冬天,我在保定直隶总督衙门拜见孙文定公。刚坐下来,看门人来禀报说清河道道台鲁之裕有公事来报告。我回避到东厢房去,悄悄张望,看到一个身材高大的男子,年纪七十光景,眼

2019-08-01   

中考文言文《工之侨献琴》全文详细翻译

工 之 侨 献 琴 作者:刘基 工之侨得到一棵良好的桐树,砍来作成一张琴,装上琴弦弹奏起来,优美的琴声好象金属与玉石相互应和。他自己认为这是天下最好的琴,就把琴献到主管礼乐的官府;官府的乐官让国内最有名的乐

2019-08-01   

中考文言文《少年中国说》全文详细翻译

少 年 中 国 说 作者:梁启超 日本人称呼我们中国,一张口就叫老大帝国,再张口还是叫老大帝国。这种言论,大概是沿袭着西洋人的说法翻译过来的。唉!我们中国难道果真是老了吗?我梁启超说:不!这是什么话,这是什么

2019-08-01   

中考文言文《桓南郡好猎》全文详细翻译

选自《世说新语》 桓 南 郡 好 猎 作者:刘义庆 桓南郡喜欢打猎。每次外出打猎,车马随从很多,五六十里范围内族旗遍布田野,骏马驰骋,追击如飞,左右两翼人马所到之处,不避山陵沟壑。倘若队伍行列不整齐獐子野兔

2019-08-01   

中考文言文《王积薪闻棋》全文详细翻译

选自《国史补》 王 积 薪 闻 棋 作者:李肇 王积薪下棋的功夫很高超,自以为天下没有敌手。有一次他到京师去,路上借个小旅馆过夜。熄灯以后,听见旅馆老板老婆婆隔了墙壁叫她的媳妇,说: 今夜气候温和,没有什么

2019-08-01   

中考文言文《苛政猛于虎》全文详细翻译

苛 政 猛 于 虎 选自《礼记》 又名:《苛政猛于虎也》 孔子路过泰山的一侧,有一个在坟墓前哭的妇人看上去十分忧伤。孔子立起身来靠在横木上,派遣子路去问讯那个妇人。孔子说: 你哭得那么伤心,好像有很伤心的事

2019-08-01   

中考文言文《枯鱼过河泣》全文详细翻译

枯 鱼 过 河 泣 选自《汉乐府民歌》 枯鱼被人带过河,走到河上伤心泣,何时才能思后悔,即使后悔也来不及。 枯鱼过河泣,何时悔复及。 写信给鲂鱼和鲇鱼,告诉他们,千千万万慎出入。 作书与鲂鱮,相教慎出入。

2019-08-01   

中考文言文《晏婴论季世》全文详细翻译

晏 婴 论 季 世 选自《左传》 齐侯派晏婴到晋国,请求再送女子作晋侯的继室。 齐侯使晏婴请继室于晋。 已经订婚之后,晏子接受宾享之礼,叔向跟晏子一同参加宴会,互相交谈。叔向说: 齐国将怎么样呢? 晏子说:

2019-08-01   

儿童故事小学试题中学题库初中库高中库知识点中小学图书字典大全词典大全成语大全